Author Topic: PCLinuxOS Live USB Creator à traduire  (Read 2833 times)

Offline melodie

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 5942
  • XMMP=Jabber, free instant messaging protocol !
    • PCLinuxOS Fr
Re: PCLinuxOS Live USB Creator à traduire
« Reply #15 on: April 15, 2011, 03:20:17 AM »
Bonjour,

Voici le lien direct vers tes fichiers (avec noms modifiés).
Lusbc-fr.tar.bz2 - http://meets.free.fr/files/Lusbc-fr.tar.bz2

Pour les utiliser directement (en attandant le paquet), il suffit de placer les fichiers mo tel que sous /usr/share/locale/fr/LC_MESSAGES.

Bonne journée,
Mélodie

melodie at swissjabber dot ch - IRC #pclinuxos-fr sur freenode

Offline melodie

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 5942
  • XMMP=Jabber, free instant messaging protocol !
    • PCLinuxOS Fr
Re: PCLinuxOS Live USB Creator à traduire
« Reply #16 on: April 16, 2011, 03:19:31 PM »
Bonjour,

Les nouvelles de la traduction de PCLinuxOS Live USB sont les suivantes : Leiche a fait le paquet et l'a envoyé sur le Dropbox pour publication prochaine. Youpi ! :D



melodie at swissjabber dot ch - IRC #pclinuxos-fr sur freenode

Offline Desmoric

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 255
Re: PCLinuxOS Live USB Creator à traduire
« Reply #17 on: April 17, 2011, 05:44:25 AM »
Bonjour,

Les nouvelles de la traduction de PCLinuxOS Live USB sont les suivantes : Leiche a fait le paquet et l'a envoyé sur le Dropbox pour publication prochaine. Youpi ! :D

Chouette, bientôt le script en français dans nos ordi  ;D

Merci Mélodie pour la méthode et merci à Leiche pour le paquetage.

Richard

Offline melodie

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 5942
  • XMMP=Jabber, free instant messaging protocol !
    • PCLinuxOS Fr
Re: PCLinuxOS Live USB Creator à traduire
« Reply #18 on: April 17, 2011, 07:22:35 AM »
Bonjour,

Les nouvelles de la traduction de PCLinuxOS Live USB sont les suivantes : Leiche a fait le paquet et l'a envoyé sur le Dropbox pour publication prochaine. Youpi ! :D

Chouette, bientôt le script en français dans nos ordi  ;D

Merci Mélodie pour la méthode et merci à Leiche pour le paquetage.

Richard

Attend ! C'est pas fini ! Tu ne devineras jamais ce que Leiche a écrit comme nouveau script ? Il a fait un script qui permet de créer automatiquement un fichier pot et un fichier po à partir desquels on peut faire des traductions de scripts bash !

Je l'ai essayé... il ne va pas tarder à faire un paquet !!! Cela s'appelle bash_trans. À suivre... :D

PS: c'est Blueface qui s'y est collé pour traduire le "Howto translate" de pinoc. ;)
PS2 : bientôt une traduction des Howto package rpm ? :P


melodie at swissjabber dot ch - IRC #pclinuxos-fr sur freenode

Offline Desmoric

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 255
Re: PCLinuxOS Live USB Creator à traduire
« Reply #19 on: April 18, 2011, 02:25:15 PM »
Vu la facilité de la méthode de traduction, je veux bien continuer à contribuer si besoin.

Leich a-t-il pris mes fichiers tels quels ou bien a-t-il améliorer la syntaxe ?
Si j'améliore la "présentation", devra-t-il refaire le paquetage du script français ?

Richard

Offline melodie

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 5942
  • XMMP=Jabber, free instant messaging protocol !
    • PCLinuxOS Fr
Re: PCLinuxOS Live USB Creator à traduire
« Reply #20 on: April 18, 2011, 03:49:34 PM »
Vu la facilité de la méthode de traduction, je veux bien continuer à contribuer si besoin.

Leich a-t-il pris mes fichiers tels quels ou bien a-t-il améliorer la syntaxe ?
Si j'améliore la "présentation", devra-t-il refaire le paquetage du script français ?

Richard


Tu es bienvenu pour continuer à contribuer. Leiche est allemand, et j'ai parfois peine à comprendre ce qu'il me dit en anglais, cependant nous avons pas mal communiqué par messages privés ces jours-ci, et j'ai aussi fait de petites traductions qu'il m'a proposées, et lui a fait la mise à jour de openbox-menu qui n'avait plus de packager. Alors non, il ne touche pas au travail fait par les utilisateurs des autres pays. Pour que nos travaux soient aussi bons que possibles il nous faut les soumettre les uns aux autres pour les faire tester/vérifier avant de les envoyer plus loin.

Tu n'as pas besoin de retravailler sur les fichiers pour PCLinuxOS Live USB jusqu'à ce qu'une nouvelle version du programme soit sur le point d'être mise à jour.

Si je te demande de tester la traduction que j'ai faite de getvirtualbox ? Peux-tu te charger de cela ?
C'est ici: http://www.pclinuxos.com/forum/index.php/topic,89997.0.html
Si tu ne trouves rien à y ajouter ou modifier, je la proposerai telle quelle dans la section "packages translation", sinon tu voudras bien poster des corrections à faire à la suite dans le fil ?

Si tu veux traduire d'autres scripts, il y en a deux assez longs à faire, ce sont "lomanager", et "addlocale". (Il y a eu de mauvaises traductions faites dans l'un et rien dans l'autre je crois... )
Alors je viens de traduire la description du paquet de Leiche, "bash_trans" et le résumé : "bash_trans
Traduire les scripts Bash". Tu le trouveras dans Synaptic, installes-le, et si tu le veux, essaies-le sur le script "lomanager" :
Quote
Script pour installer LibreOffice en 104 langues


Une fois là, il faut copier le script bash à traduire vers un répertoire de ton home avant de créer les fichiers pot et Fr-po à l'aide de bash_trans (la description dans Synaptic doit pouvoir aider à commencer à l'utiliser).

Par exemple, "lomanager" est sous /usr/bin.

Bonne nuit,
Mélodie
« Last Edit: April 20, 2011, 02:09:32 PM by melodie »
melodie at swissjabber dot ch - IRC #pclinuxos-fr sur freenode

Offline Desmoric

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 255
Re: PCLinuxOS Live USB Creator à traduire
« Reply #21 on: April 20, 2011, 02:03:43 PM »
Quote
Si je te demande de tester la traduction que j'ai faite de getvirtualbox ? Peux-tu te charger de cela ?
C'est ici.
Le lien ne fonctionne pas  :-\

Je pourrai tester la traduction dès que j'aurais un peu de temps (je pars en vacances la semaine prochaine mais avant je dois préparer l'organisation d'un stand pour mon asso de réemploi d'ordi pour le 1er mai).

Quote
Si tu veux traduire d'autres scripts, il y en a deux assez longs à faire, ce sont "lomanager", et "addlocale". (Il y a eu de mauvaises traductions faites dans l'un et rien dans l'autre je crois... )
No problémo, je fais ça aussi dès que mon temps libre me le permet.

à +

Richard

Offline melodie

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 5942
  • XMMP=Jabber, free instant messaging protocol !
    • PCLinuxOS Fr
Re: PCLinuxOS Live USB Creator à traduire
« Reply #22 on: April 20, 2011, 02:11:29 PM »
Salut,
Plus besoin de tester getvirtualbox, j'en ai eu besoin hier. Leiche fait le paquet aujourd'hui et l'a envoyé pour être mis sur les dépôts.

Bon stand alors !!

Dommage que les isos pclinuxos 2011 officielles ne soient pas encore disponibles.

melodie at swissjabber dot ch - IRC #pclinuxos-fr sur freenode

Offline Desmoric

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 255
Re: PCLinuxOS Live USB Creator à traduire
« Reply #23 on: April 20, 2011, 02:18:06 PM »
Superbe ! As-tu essayé sur ta machine ?
Oui, ça fonctionne impec

Quote
Bon boulot !!

merci

à +

Richard

Offline Desmoric

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 255
Re: PCLinuxOS Live USB Creator à traduire
« Reply #24 on: May 05, 2011, 03:37:03 PM »
Quote
Oui, ça fonctionne impec

Dois-je mettre [RESOLU] ou [FAIT] dans le titre du post ou est-ce trop tôt (on attend le paquetage) ?

Richard

Offline melodie

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 5942
  • XMMP=Jabber, free instant messaging protocol !
    • PCLinuxOS Fr
Re: PCLinuxOS Live USB Creator à traduire
« Reply #25 on: May 05, 2011, 04:07:01 PM »
Bonsoir,

C'est comme tu veux. Je pense que si tu ne vois pas arriver une mise à jour bientôt, tu pourras poser la question à Leiche ? (Par message privé par exemple). Je crois que ce sera intégré quand Just19, le créateur de ce script, aura produit une nouvelle version...

Info : il travaille actuellement à la mise au point d'un script qui permettra de réaliser des installations de type "pauvre homme" (poor man install : poor man does not have a CD or DVD reader, and his pc does not allow installing from USB... ) alors comment faire ? On installe depuis l'image iso. (Tu connais peut-être ?) Quelqu'un a trouvé les bonnes lignes à ajouter au script de remastérisation "mylivecd" pour rendre la chose possible. Cela va être génial !



melodie at swissjabber dot ch - IRC #pclinuxos-fr sur freenode